Le mot vietnamien "cảnh báo" peut être traduit en français par "alerte" ou "avertissement". Il est utilisé pour attirer l'attention de quelqu'un sur un danger ou une situation potentiellement problématique.
Dans le contexte courant, "cảnh báo" signifie signaler un risque ou une menace. Par exemple, on peut "cảnh báo" d'une tempête imminente ou d'un accident potentiel.
On utilise "cảnh báo" dans diverses situations : - Dans la vie quotidienne : pour des alertes concernant la météo, la santé, ou des événements. - Dans le domaine professionnel : pour des avertissements liés à la sécurité au travail ou des notifications de risque.
Dans des contextes plus formels ou techniques, "cảnh báo" peut être utilisé dans des rapports, des études de risques, ou des protocoles de sécurité. Par exemple, dans une analyse de risque, on pourrait dire : "Chúng tôi đã phát hiện một số yếu tố rủi ro và đã đưa ra cảnh báo thích hợp" (Nous avons identifié certains facteurs de risque et avons émis les alertes appropriées).
Bien que "cảnh báo" se réfère généralement à une alerte, dans certains contextes, il peut également signifier une notification ou une recommandation. Par exemple, un "cảnh báo" peut aussi être un conseil sur la manière de se comporter face à un risque.